¿Es Necesario Llevar Un Intérprete Para Una Audiencia Con el DMV?

Esto es un tema importante, ya que se han presentado casos así anteriormente de personas que no saben hablar inglés y que tienen que ir a una audiencia con el DMV. Por lo que es imprescindible que esta persona lleve su propio traductor, ya que se trata de un proceso administrativo.

Estos procesos no son de carácter jurídico penal, por lo que el llevar un intérprete a una audiencia con el DMV no es algo que vaya en contra de la ley. Dado caso fuese una audiencia penal, la corte debería encargarse de tener en la sala una persona que pueda servir al acusado del crimen a entender el procedimiento en el cual es sometido.

Formando parte de los derechos básicos, si no se cuenta con un intérprete, no se podrá explicar y defenderse del caso al que se le esté acusando. Por ende es su derecho el llevar un intérprete para una audiencia con el DMV y nadie tiene la potestad de llevarle la contraría en este asunto. Indiferentemente de las faltas cometidas, si no se habla inglés, el intérprete es necesario.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *